@kikobeesさんのツイート
Kindleの読み上げ機能で読書するの、ほとんど問題ないんだけど、たまに音訓の読みを間違えられるのが辛いのよね。
せめて、「エリザベス一世」を「エリザベスカズヨ」と発音するのだけは勘弁してもらいたい。。
頻出なだけに毎回笑う。。
Kindleの読み上げ機能で読書するの、ほとんど問題ないんだけど、たまに音訓の読みを間違えられるのが辛いのよね。
せめて、「エリザベス一世」を「エリザベスカズヨ」と発音するのだけは勘弁してもらいたい。。頻出なだけに毎回笑う。。— 蜂 須 賀 紀 子 Kiko HACHISUKA@ワインと香りの人 (@kikobees) July 1, 2020
ちなみに読んでる本がこれなので、カズヨの登場回数ハンパないです。。 pic.twitter.com/bHf5S7CkZG
— 蜂 須 賀 紀 子 Kiko HACHISUKA@ワインと香りの人 (@kikobees) July 1, 2020
fa-wikipedia-wKindle Fire
Kindle FireとはAmazon.comが提供するKindle対応電子ブックリーダーのAndroidタブレットである。Androidをベースに独自開発されたFire OSを搭載し、7インチのIPS液晶タッチディスプレイを備えている。第1世代が2011年9月28日に発表され、2011年11月15日に発売された。第2世代は、アメリカで2012年9月6日、日本では2012年12月18日に発売。Amazon AppstoreやKindle ストアにアクセスして電子書籍・音楽・映画などを買うことが出来る。上位版はKindle Fire HD。
Kindle Fire - Wikipedia
fa-twittertwitterの反応
これが不思議なことに「二世」以降はまともに読んでくれるので、早めの世代交代を望む自分がいたりしますw
— 蜂 須 賀 紀 子 Kiko HACHISUKA@ワインと香りの人 (@kikobees) July 2, 2020
読み上げを利用してるけど、間違いは頭の中で漢字変換しながら聞いてしまいますね🥴
確実だは無いけどアクセシビリティの中の読み上げコンテンツに、読みかた、と言うものがあるのでiPhoneなら試してみると少しだけ快適。異世界(コトセカイ→いせかい)に修正したら快適になったので。 pic.twitter.com/WPdG6RDrNT— 🐥TabiBito4.0🌛歩いて旅するFF14 (@0141tabibito) July 1, 2020
むかし、アメリカでハーツレンタカーのナビ音声を日本語に切り替えると、0.4マイルを「テンシマイル」、0.5マイルを「テンゴマイル」と発音され、最初のうちは何を言っているのか、分かりませんでした。
— たそがれ記者 (@TasogareKisha) July 1, 2020
「てきって」も嫌ですね〜笑
そして時々聞こえる「くりかえし」ってなんだろ?って思っていたら、
「島々」とかの「々」でした。
「しまくりかえし」。。— 蜂 須 賀 紀 子 Kiko HACHISUKA@ワインと香りの人 (@kikobees) July 2, 2020
fa-commentネット上のコメント
・大英帝国の礎を築いたエリザベスかずよ
・マツコ・デラックスと一緒にTVに出ていそう。
・ハーフみたいな名前に…笑
・一世さん、エリザベス棒で掃除してそう・・・
・男なのにカズヨ呼びになることもあるのか
・まさか、エリザベス二世陛下は、「エリザベスふたよ」なのでしょうか?
・急にお笑い芸人みたいになったw
\\SNSで記事をシェア//
X(旧Twitter)でシェアニュースを
Follow sharenewsjapan1